You are here: Start · Feedback from clients...
NO DE EN
go-sailing

Sailors feedback ...

 

Bavaria 37 Cr - Bodrum Turgutreis, Turkey

After a very nice vacation there is not much to add to the description "marveillous vacation".
The tour went from Turgutreis, Cökertme, Orak, Bodrum to Aykyarlar Koyo and then was our sailing week finished. There was sufficient time for bathing, relaxing.
We want to express our satisfaction with the complete organisation from your side throughout including the redelivery of the yacht.
We do allready look forward for the next year tour.
A.M. Berlin
(translation)


..nach einem wunderschönen Urlaub hat einen Teil von uns die Arbeitswelt schon wieder eingeholt. Dennoch möchten wir Ihnen eine kurze Rückmeldung geben wohlgleich es zu „einem wunderschönen Urlaub“ nicht viel hinzuzufügen gilt.

Eine Tour von Turgutreis über Cökertme, Orak, Bodrum nach Akyarlar Koyu und zurück war unsere Woche. Somit war genug Zeit für einen längeren Aufenthalt in Bodrum sowie ausführliche Bade- und Entspannungszeiten.

Positiv möchten wir die vollständige Reiseabwicklung von der Beratung bei Ihnen bis zur Bootrückgabe erwähnen. Danke dafür!

Wir freuen uns schon jetzt auf das nächste Jahr
Herzliche Grüße
T.M, Berlin

Bavaria Cr 38 - Biograd, Croatia

We had a great tour and everyone in the family enjoyed the marveillous area of Biograd, the Cornati islands a.m.
We have nothing to complain concerning the organisation, service of the base etc. Everything worked as it should. Professional!
Petter K. with crew
(Translation from the bel. letter) 

Hei igjen,

Vi hadde en kjempefin tur og hele familien koste seg i den vakre skjærgården utenfor Biograd, Kornati øyene mm.

Vi har ingenting å sette fingeren på når det gjelder organiseringen og basen. Alt fungerte perfekt som det skulle. Profesjonelt!

Mvh
Petter K. med mannskap

Dufour 385 - Croatia

Translation of the b.m. letter:
This sailing week can just be described as phantastic.
Everything went so smooth - the pickup from the airport, the check-in, the control of the yacht. The yacht was very good equipped, everything clean and proper.

We had a super tour starting in Solta, further on to Bo, Jelsa, Hvar and out to Vis. The weather was incredible nice with sun and warm water.
We are planning to repeat this next summer, but then for two weeks instead of one ....
Johan R., Norway


Takk for sist.
Det ble en uke som bare kan beskrives som HELT UTROLIG FANTASTISK !
Alt fra henting på flyplassen, innsjekk og gjennomgang av båt gikk smertefritt for seg. Båten var veldig godtvutstyrt og alt var rent og helt.
Vi seilte en flott rund tur med start Solta, videre til Bol..., Jelsa, Hvar og ut til Vis. Vi hadde et utrolig vær med sol og varm sjø..
Johan R., Norge

Jeanneau 54 - Corfu, Greece 2013

Translation from the b.m. letter:

Thank you very much for the super arrangement. We had two phantastic weeks on a phantastic yacht. Everything worked perfect.
We guarantee that we will contact you also the next time.
Best regards,
Anne Karine


Tusen takk for et supert opplegg. Vi hadde to fantastiske uker på en fantaskisk båt. Alt fungerte som en kule, innskjekk og utsjekk.

Vi kommer garantert til og ta kontakt ved neste anledning.

mvh

Anne Karine

Gulet, private charter - Croatia 2013

Translation from a letter from norwegian customers:
Hello Inger,
Yes, we are 10 persons who left Croatia with a mutual opinion that it is been a great vacation. We had a beautiful ship,  warm and nice weather, a crew that did its outmost to make the stay onboard for us as comfortable as possible. The level of service was amazing, the crew was sympathic and polite. We felt that they did everything that was possible to take of us (cusstomers). The chief made some marveillous meals.
We had a tour with a top logistic. Even the taxi service was very good,- allways precise.
We do not know how to prise this arrangement enough. Everything worked as it should from the trip to and from the boat, the boat/ship, the crew, weather, water temp., local sights.
This boat, this crew - stick to them.
This was just as you promised us, Inger. We will come back.
If you need references,- just take a call.
Kind regards,
10 super satisfied customers

Hei Inger.
Ja, vi var 10 mennesker som dro ifra Kroatia med en samlet formening. Dette var en herlig  ferie, hvor vi opplevde en nydelig båt, varmt godt vær,  mannskap som gjorde alt, for at vi skulle ha det komfortabelt. Servicegraden var helt utrolig, de var behagelige  blide og høflige. Vi følte at de gjorde alt de kunne for å ta vare på oss (sine kunder.) Kokken laget noen herlige måltider.
Vi hadde en tur som logistikken var fornøyelig på. Taxi servicen (behjelpeligheten) var meget god. Var alltid på minuttet.
Vi kan ikke få fullrost dette opplegget nok. Alt klaffet. Reise til og fra, båt, mannskap, vær ,badetemp.  steder vi var innom.
Denne båten, med dette mannskapet, må du ikke slippe.
Dette var som du lovet Inger.  Vi kommer tilbake.
Trenger du noen ref. for det norske markedet, så kan de bare ringe meg. 
Mvh.
Fra 10 storfornøyde kunder.

Brit & Oddvar - Croatia Juni 2012

Vel hjemme fra Kroatia må vi bare nok en gang takke for god hjelp.
Dufour 385 Grand Large var en fantastisk båt for oss. Slett ikke for stor selv om vi bare var to. Svært hyggelig igjen å treffe personalet på basen i Rogoznica og Jelena hilser så mye. Nå angrer vi veldig på at vi har valgt en annen operatør for vår to ukers seilas i august. Skulle gjerne seilt "Marta" igjen, men det får bli neste år. Takk for denne gang og en riktig god sommer ønskes deg fra oss.

"Back from Croatia - and once more we want to thank you for the good help. Dufour 385 GL was a fantastic boat and not at all too big for us, even if we were only two persons. It was very nice to meet the team on the base in Rogoznica again. Jelena sends her greetings. Now we regret that we have chosen another operator for the tour in august. We would have loved to sail "Marta" again, but we will have to wait until next year. Thank you so much for this time and have a nice summer.

Knut O - Juli 2010 – Kroatia

Joda vi er tilbake etter en flott tur. Båt og service var upåklagelig. Max vær for seiling. Utseilt distanse ble over 100 nmil og diselforbruket ble 25 liter....... Passasjerene ble seilbåt frelst på turen, så dette fristet abselutt til gjentagelse. Vi er båt og seilervante folk og kan på det varmeste anbefale basen.

Wir sind von einem tollen Segelurlaub zurück. Die Yacht und der Service waren einwandfrei. Super Segelwetter. 100 Seemeilen und 25 L Diesel…. Wir tranken mehr Weißwein als den Diesel den wir verbraucht hatten. Die Crew ist seit diesem Törn vollkommen segelbegeistert , deswegen ist eine Wiederholung für uns sehr verlockend. Wir sind Boot- und Segelgewohnte Leute und können die Base auf wärmstens empfehlen.

H. H - Sommer 2010 - Türkei

Wir sind wohlbehalten wieder zurück von unserem Törn. Ich möchte mich nochmal bei Ihnen bedanken, Sie haben nicht zuviel versprochen, die Organisation und Betreuung waren sehr gut.

Viele Grüsse aus Würzburg H. H

J. S. - Sommer 2010 – Kroatien

Hallo Frau Gerl,
ja, es was ein wunderbarer Segelurlaub - auch ein bisschen Dank Ihres Einsatzes. Wir haben für das Upgrade 150 Euro bezahlt und wurden auch prima vor Ort bedient.

Sommer 2010 - Türkei

Hei Inger…..Varmt i luft och vatten samt fina seglings vindar. Turkiet är ett myckt trevligt land att semestra i och det kommer nog att bli fler tillfällen till det både till havs och på land.  Häls och tacka även Tahir, han var mycket trevlig och bra att ha att göra med.
Tack för all hjälp! Med vänliga hälsningar från hela familjen,

Hallo Inger, warme Luft und warmes Wasser und tolle Segelwinde. Die Türkei ist ein sehr angenehmes Land zum Ferienmachen und das werden wir bestimmt wiederholen – sowohl zu Wasser wie zu Land. Grüße und Danke auch Tahir. Er war sehr freundlich und es war eine schöne Erfahrung mit ihm zu tun zu haben. Danke für alle Hilfe, mit freundlichen Grüßen von der ganzen Familie

Tom R. - Sommer 2010 - Türkei

Hei Inger, jeg vil gjerne takke for den eksepsjonelt gode behandlingen vi har fått som kunde hos Go-Sailing. Det har vært en udelt fornøyelse å ha med deg og dere å gjøre. Fra første stund har jeg følt meg godt mottatt og ivaretatt i forhold til de problemstillinger vi luftet på forhånd - og ikke minst til dem som oppstod underveis. Da tenker jeg på alt fra innspill til reiserute og til måten dere håndterte problemene vi fikk med behov for assistanse og påhengsmotoren som fikk saltvann der den ikke vil ha det. Teamet ditt på basen er bare fantastiske. De kjørte oss hit og dit og tilbød oss til og med å låne bilen da vi skulle til Cesme. Da vi ville tipse guttene som gjorde jobben ble vi høflig, men bestemt, avvist med at de bare gjorde nettopp det - jobben sin. Hvis du vil bruke meg som referanse er det en glede å kunne videreformidle til andre kunder det jeg her gir uttrykk for. Vi vil selvfølgelig ikke vurdere å bruke andre enn Go-Sailing når vi neste gang setter kursen sydover for nye seilopplevelser.

Liebe Inger, ich will gerne für die aussergewöhnlich gute Betreuung danken, die wir als Kunde bei Go-Sailing erhalten haben. Es war ein ungeteiltes Vergnügen mit dir und Euch zu tun zu haben. Von der ersten Stunde an fühlte ich mich gut aufgehoben mit den Fragen die wir anfangs hatten - und nicht zuletzt bei denen, die unterwegs entstanden. Ich denke da an alles, von den Bemerkungen zur Route und die Art und Weise wie Ihr die Probleme gelöst habt, als wir Hilfe braucht und bei dem Problem mit dem Außenbordmotor, der Salzwasser aufgenommen hatte. Dein Team auf der Base war fantastisch. Sie fuhren uns überall hin und boten darüberhinaus an uns das Auto zu leihen, als wir nach Cesme sollten. Als wir den Jungs Trinkgeld geben wollten, wurden wir höflich, aber bestimmt mit den Worten abgewiesen, daß sie nur das taten was ihr Job sei. Wenn Du mich als Referenz nehmen willst, ist es mir eine Freude, das an andere Kunden weiterzugeben, was ich hier mitgeteilt habe. Wir werden natürlich nicht überlegen, ob wir andere als Go Sailing nehmen, wenn wir nächstes Mal den Kurs nach Süden richten für neue Segelerlebnisse.

Tom og Irene H. - Sommer 2010 - Türkei

Vi har hatt en fantastisk ferie, og har blitt tatt imot så flott av dere i havnene i Turgutreis og Alacati ! Vi var flere ganger innom Turgutreis for å bunkre vann/diesel og mat, og vi var veldig velkomne. Alt gikk bra med alle fra Kos og Rodos også. Vi kommer nok tilbake til dere !

Wir hatten einen phantastischen Urlaub und sind von Euch in den Häfen in Turgutreis und Alacati so toll empfangen worden! Wir waren oft zurück in Turgutreis um Wasser/Diesel und Proviant zu holen und wurden jedes Mal herzlichst empfangen. Auch die Leute auf Kos und Rhodos waren toll! Wir kommen bestimmt zurück zu Euch!

Tom og Irene H. - Sommer 2010 - Türkei

Vi har hatt en fantastisk ferie, og har blitt tatt imot så flott av dere i havnene i Turgutreis og Alacati ! Vi var flere ganger innom Turgutreis for å bunkre vann/diesel og mat, og vi var veldig velkomne. Alt gikk bra med alle fra Kos og Rodos også. Vi kommer nok tilbake til dere !

Wir hatten einen phantastischen Urlaub und sind von Euch in den Häfen in Turgutreis und Alacati so toll empfangen worden! Wir waren oft zurück in Turgutreis um Wasser/Diesel und Proviant zu holen und wurden jedes Mal herzlichst empfangen. Auch die Leute auf Kos und Rhodos waren toll! Wir kommen bestimmt zurück zu Euch!
Contact
Gerl, Inger Hopen

Inger Hopen Gerl

Phone
+47 986 00 139
Cell phone
+49 163 / 7309508
E-Mail
[E-Mail anzeigen]